Classic
Cook Books

Cooking In Old Creole Days

< last page  |  next page >

page 87


UN PITI DINE CREOLE
AUX DELEGUES
DE NEW ORLEANS PRESS CLOB, LA LEAGUE
INTERNATIONAL DE PRESSE CLOB,
Dans l'Atheneum, coté l'encoignure Clio et St. Charles,
SAMIDI, 19 FEVRIER, CI LA LA 1898,
Dans la Ville Nouvelle Orleans, Louisiane,
Coté neuf heurs du Soir.

Haillons cassés vaut
Mieux passé tout nu.
Absinthe et 'nisette.

Dans la Louisiane yé trouvé bon calas,
Des Huitres, Choupique et bamboula.
Huitres Bayou Maringouin.
Avec un bon gombo preparé par Silvie,
Sans jamais babillé mo passé mo la vie.
Gombo filé, Bisque 'crébiches.
Piti Legumes avec di' Sel.

Quand mo té gamin
Mo mama di moin,
Co'bullion poisson,
Mo garçon,
C'est qui' chose qui bon.
Courtboullion Patassa.

HAUT SAUTERNES 1878--Calvet et Cie.
Ravet jamais gagnin raison devont poule.
Paté Poule.

"Crébiches c'est fouti betail."
Crébiches Bouilli.

Chaqu'n connain ça qua pé bouilli dans so chaudière.
Haricots Rouge--Riz.
ST. JULIEN 1876--Calvet et Cie.

< last page  |  next page >

Classic
Cook Books

© Copyright KBápps.com, 2019 | Privacy policy